lunedì 12 gennaio 2026

Pubblicata la nuova puntata multilingue del podcast “Diritto dell’Immigrazione” sulla conversione del permesso stagionale

 Pubblicata la nuova puntata multilingue del podcast “Diritto dell’Immigrazione” sulla conversione del permesso stagionale

È online una nuova puntata del podcast Diritto dell’Immigrazione, dedicata a un tema di grande rilevanza pratica e giuridica: la conversione del permesso di soggiorno per lavoro stagionale, i limiti della tardività e il controllo dell’azione amministrativa, alla luce della più recente giurisprudenza del Tribunale Amministrativo Regionale per l’Emilia-Romagna.

L’episodio analizza una sentenza che chiarisce punti centrali nella prassi degli Sportelli Unici per l’Immigrazione, soffermandosi sul rispetto del contraddittorio procedimentale, sulla verifica del requisito delle 39 giornate lavorative e sulla nozione di “ragionevolezza” nella presentazione della domanda di conversione, escludendo automatismi e letture meramente formalistiche.

Per favorire la massima accessibilità e diffusione, la puntata è stata pubblicata in più lingue, tutte disponibili su Spreaker ai seguenti link:

Versione in lingua araba
https://www.spreaker.com/episode/thwyl-tsryh-alaqamt-ll-ml-almwsmy-altakhyr-fy-tqdym-altlb-walrqabt-aladaryt-twdyhat-almhkmt-aladaryt-alaqlymyt-laymylya-rwmanya--69217318

Versione in lingua francese
https://www.spreaker.com/episode/conversion-du-titre-de-sejour-pour-travail-saisonnier-tardivete-et-controle-administratif--69217336

Versione in lingua inglese
https://www.spreaker.com/episode/conversion-of-a-seasonal-residence-permit-late-filing-and-administrative-review--69217338

Versione in lingua spagnola
https://www.spreaker.com/episode/conversion-del-permiso-de-residencia-por-trabajo-estacional-extemporaneidad-y-control-administrativo--69217335

Versione in lingua albanese
https://www.spreaker.com/episode/konvertimi-i-lejes-se-qendrimit-per-pune-sezonale-vonesa-ne-paraqitjen-e-kerkeses-dhe-kontrolli-administrativ--69217337

L’iniziativa rientra nell’attività di divulgazione giuridica volta a rendere comprensibili, anche a un pubblico non specialistico e multilingue, i principali snodi del diritto dell’immigrazione e dell’azione amministrativa, con particolare attenzione alle ricadute concrete sui diritti delle persone straniere.

Avv. Fabio Loscerbo

sabato 10 gennaio 2026

Report on Legal Outreach Activities Carried Out During the Year 2025 Approximately 172,000 total content views between January 2025 and January 2026

 


Report on Legal Outreach Activities Carried Out During the Year 2025

Approximately 172,000 total content views between January 2025 and January 2026

During the year 2025, my professional activity as a lawyer, primarily focused on immigration law, was accompanied by a sustained and structured activity of legal outreach, aimed at facilitating a clearer understanding of legal frameworks, case law developments, and procedural aspects of significant public relevance.

This outreach activity complemented my legal practice and developed through the production and dissemination of legal and informational content across various digital formats, with the objective of making complex aspects of immigration law more accessible, while maintaining a rigorous approach to legal sources and jurisprudence and fully respecting the principles of accuracy and professional responsibility inherent in the legal profession.

In the interest of transparency and accountability, I consider it appropriate to publish aggregated data relating to the consumption of outreach content produced during the period January 2025 – January 2026.

During the reference period, the legal content disseminated as part of this activity recorded approximately 172,000 total content views, understood as:

  • readings of legal articles and explanatory materials;

  • views of video-based legal content;

  • listens to audio content and podcasts.

This figure refers exclusively to actual content consumption and does not include metrics related to mere exposure or visibility (such as impressions or reach), in accordance with a prudent and methodologically rigorous approach.

The content addressed, in particular:

Alongside content consumption, outreach activity was supported by professional dissemination through social media channels, particularly LinkedIn, where during the same period the published content generated over 112,000 impressions, reaching approximately 47,000 unique users.
These figures are reported separately, as they relate to visibility metrics and are not included in the calculation of content views mentioned above.

This report is intended to provide a concise and verifiable overview of the informational impact of a legal outreach activity closely connected to the exercise of the legal profession, conducted in accordance with the principles of accuracy, restraint, and professional responsibility that characterize the role of a lawyer.

Legal outreach activities will continue throughout 2026, in continuity with my professional practice, with the aim of contributing to greater legal awareness in the field of immigration law and to a more informed public understanding of its legal and social implications.

Avv. Fabio Loscerbo
Attorney at Law – Bologna Bar Association

Relazione sull’attività di divulgazione giuridica svolta nel corso dell’anno 2025 Circa 172.000 fruizioni complessive nel periodo gennaio 2025 – gennaio 2026

 


Relazione sull’attività di divulgazione giuridica svolta nel corso dell’anno 2025

Circa 172.000 fruizioni complessive nel periodo gennaio 2025 – gennaio 2026

Nel corso del 2025 la mia attività professionale di avvocato, svolta prevalentemente nell’ambito del diritto dell’immigrazione, si è accompagnata a un’intensa e continuativa attività di divulgazione giuridica, finalizzata a favorire una maggiore comprensione di istituti normativi, orientamenti giurisprudenziali e profili procedurali di particolare rilevanza pubblica.

L’attività di divulgazione ha affiancato l’esercizio della professione forense e si è sviluppata attraverso la produzione e diffusione di contenuti informativi e di approfondimento giuridico, con l’obiettivo di rendere accessibili temi complessi del diritto dell’immigrazione, mantenendo un approccio rigoroso alle fonti normative e giurisprudenziali e nel rispetto dei principi di correttezza e continenza propri della funzione dell’avvocato.

In un’ottica di trasparenza e correttezza informativa, ritengo opportuno rendere pubblici alcuni dati aggregati relativi alla fruizione dei contenuti divulgativi nel periodo gennaio 2025 – gennaio 2026.

Nel periodo considerato, i contenuti giuridici diffusi nell’ambito di tale attività hanno registrato circa 172.000 fruizioni complessive, intese come:

  • letture di articoli e contributi informativi;

  • visualizzazioni di contenuti video;

  • ascolti di contenuti audio e podcast.

Il dato si riferisce esclusivamente a forme di effettivo consumo dei contenuti e non include metriche di mera esposizione o visibilità, adottando un criterio prudenziale e metodologicamente rigoroso.

I contenuti hanno riguardato, in particolare:

All’attività di divulgazione si è affiancata una diffusione informativa sui canali social professionali, in particolare su LinkedIn, dove nel medesimo periodo i contenuti pubblicati hanno registrato oltre 112.000 impressioni, raggiungendo circa 47.000 utenti unici.
Tali dati sono indicati separatamente in quanto riferiti a metriche di diffusione, e non rientrano nel computo delle fruizioni sopra richiamate.

La presente relazione intende offrire una rappresentazione sintetica e verificabile dell’impatto informativo di un’attività di divulgazione giuridica strettamente connessa all’esercizio della professione forense, svolta nel rispetto dei doveri di correttezza, rigore e responsabilità che caratterizzano la funzione dell’avvocato.

L’attività di divulgazione proseguirà anche nel 2026, in continuità con il mio impegno professionale, con l’obiettivo di contribuire a una maggiore consapevolezza giuridica in materia di diritto dell’immigrazione e delle sue ricadute normative e sociali.

Avv. Fabio Loscerbo
Avvocato – Foro di Bologna

تحويل تصريح الإقامة للعمل الموسمي: التأخير، الرقابة الإدارية وحدود السلطة التقديرية في اجتهاد المحكمة الإدارية الإقليمية لإيميليا-رومانيا

 

تحويل تصريح الإقامة للعمل الموسمي: التأخير، الرقابة الإدارية وحدود السلطة التقديرية في اجتهاد المحكمة الإدارية الإقليمية لإيميليا-رومانيا

لا يزال تحويل تصريح الإقامة من العمل الموسمي إلى العمل المأجور أحد أكثر المجالات إثارة للاحتكاك بين الإدارة العامة والأجانب. وفي هذا السياق، صدرت قاعدة قضائية بالغة الأهمية عن Tribunale Amministrativo Regionale per l’Emilia-Romagna – الدائرة الأولى، نُشرت بتاريخ 22 ديسمبر 2025، في الدعوى ذات الرقم العام 1710 لسنة 2025، وقدّمت توضيحات ذات طابع منهجي لها أثر عملي مباشر على عمل مكاتب الهجرة الموحّدة.

تعود وقائع القضية إلى رفض محافظة مودينا طلب تحويل قدّمه عامل موسمي. وقد استند قرار الرفض إلى ثلاثة أسباب متكررة في التطبيق العملي: الادعاء بتقديم الطلب خارج المدة، عدم استيفاء شرط تسعة وثلاثين يوماً من العمل، والقول بعدم جدوى الملاحظات الدفاعية المقدّمة خلال الإجراء الإداري. وقد قامت المحكمة بتفكيك هذا النهج تدريجياً، مؤكدة مبادئ، وإن لم تكن جديدة، إلا أنها كثيراً ما تُهمَل في الممارسة الإدارية اليومية.

من الناحية الإجرائية، تؤكد المحكمة بقوة على أهمية مبدأ المواجهة داخل الإجراء الإداري، موضحة أن مخالفة المادة 10-مكرر من القانون رقم 241 لسنة 1990 لا يمكن اعتبارها عيباً شكلياً محضاً. إن تجاهل ملاحظات صاحب الشأن يمسّ مباشرة بشرعية القرار النهائي، لأنه يُضعف التحقيق الإداري ويفرغ واجب التسبيب من مضمونه. وفي هذا السياق، تستبعد المحكمة صراحةً إمكانية تصحيح العيب استناداً إلى المادة 21-أوكتيس متى كان الحوار مع المعنيّ ضرورياً لاتخاذ القرار.

وفيما يتعلق بشرط 39 يوماً من العمل، تعيد المحكمة التأكيد على أن العمل الزراعي الموسمي يُقاس بعدد الأيام الفعلية للعمل وبالاشتراكات التأمينية المقابلة. وفي القضية محلّ البحث، أثبتت المستندات تجاوز الحد الأدنى المطلوب، في حين اكتفت الإدارة بادعاء عام دون أي تحقق ملموس. ويترتب على ذلك عيب إضافي يتمثل في قصور التحقيق والتسبيب.

أما الجانب الأكثر أهمية على الصعيد المنهجي فيتعلق بـ الادعاء بتأخير تقديم طلب التحويل. تؤكد المحكمة أن المادة 24، الفقرة 10، من النص الموحد للهجرة لا تنص على أي مهل إلزامية، وأن انتهاء صلاحية تصريح الإقامة الموسمي لا يشكّل بحد ذاته عائقاً تلقائياً أمام التحويل. إن المعيار الحاسم هو المعقولية، التي يجب تقييمها حالةً بحالة. وفي هذه القضية، سمحت استمرارية النشاط المهني لطالب التحويل بتجاوز حتى تأخير زمني ملحوظ، مع استبعاد أي نية التفاف أو إساءة استعمال.

وتنتهي المحكمة إلى قبول الطعن وإلزام الإدارة بإعادة النظر في الوضع خلال مهلة ستين يوماً. والرسالة واضحة ولا تقبل الالتفاف: لا يمكن لإدارة شؤون الهجرة أن تقوم على الرفض الآلي، أو التفسيرات التقييدية غير المستندة إلى أساس قانوني، أو التحقيقات السطحية، بل يجب أن تنطلق من الوقائع، والعمل الفعلي، واحترام الضمانات الإجرائية التي يكفلها القانون.

النص الكامل للقرار متاح للاطلاع والدراسة عبر الرابط التالي:
https://www.calameo.com/books/008079775a789a666320a

Communiqué de presse – Publication de nouveaux épisodes du podcast « Droit de l’immigration »

 Communiqué de presse – Publication de nouveaux épisodes du podcast « Droit de l’immigration »

De nouveaux épisodes du podcast « Droit de l’immigration » ont été publiés, consacrés à une question d’une grande importance pratique et juridique : le lien entre les antécédents pénaux et le renouvellement du titre de séjour, ainsi que les limites du pouvoir discrétionnaire de l’administration.

Ces épisodes s’inspirent d’une décision récente de la juridiction administrative et abordent, dans un langage clair mais juridiquement rigoureux, une problématique centrale de la pratique des préfectures de police et du contentieux en matière d’immigration : l’impossibilité de refuser un titre de séjour sur la base d’automatismes, en l’absence d’une évaluation concrète, actuelle et individualisée de la prétendue dangerosité sociale de la personne concernée.

Le contenu a été publié en plusieurs langues, dans le but de toucher un public large, comprenant notamment des ressortissants étrangers, des professionnels du droit et des chercheurs dans ce domaine.

🔗 Écouter les épisodes :

🇬🇧 Anglais
Residence Permit and Criminal Records: The Limits of Administrative Discretion
https://www.spreaker.com/episode/residence-permit-and-criminal-records-the-limits-of-administrative-discretion--69219203

🇸🇦 Arabe
تصريح الإقامة والسوابق الجنائية: حدود السلطة التقديرية للإدارة
https://www.spreaker.com/episode/tsryh-alaqamt-walswabq-aljnayyt-hdwd-alsltt-altqdyryt-lladart--69219204

🇪🇸 Espagnol
Permiso de residencia y antecedentes penales: los límites de la discrecionalidad administrativa
https://www.spreaker.com/episode/permiso-de-residencia-y-antecedentes-penales-los-limites-de-la-discrecionalidad-administrativa--69219206

🇫🇷 Français
Titre de séjour et antécédents pénaux : les limites du pouvoir discrétionnaire de l’administration
https://www.spreaker.com/episode/titre-de-sejour-et-antecedents-penaux-les-limites-du-pouvoir-discretionnaire-de-l-administration--69219205

🇦🇱 Albanais
Leja e qëndrimit dhe precedentët penalë: kufijtë e diskrecionalitetit administrativ
https://www.spreaker.com/episode/leja-e-qendrimit-dhe-precedentet-penale-kufijte-e-diskrecionalitetit-administrativ--69219202

Le podcast « Droit de l’immigration » poursuit ainsi son travail de diffusion juridique, avec l’objectif de rendre accessibles les principes fondamentaux de la matière sans renoncer à la rigueur technique ni à l’analyse critique de la pratique administrative.

Avv. Fabio Loscerbo

L’Italie retire la nationalité obtenue avec des documents falsifiés : un signal clair du Conseil d’État

 L’Italie retire la nationalité obtenue avec des documents falsifiés : un signal clair du Conseil d’État

Un avis récent rendu par le Consiglio di Stato adresse un message sans ambiguïté : la nationalité italienne ne peut pas reposer sur des bases fausses, et l’écoulement du temps ne protège pas ceux qui l’ont obtenue au moyen de documents irréguliers.

L’affaire examinée concernait un ressortissant étranger ayant obtenu la nationalité italienne en 2017. Plusieurs années plus tard, les autorités ont constaté que l’acte de naissance et le certificat de casier judiciaire produits lors de la demande étaient falsifiés. Sur cette base, l’administration a annulé le décret de concession de la nationalité, en exerçant son pouvoir d’autotutelle.

L’intéressé a contesté la décision, soutenant qu’un laps de temps excessif s’était écoulé et que le retrait portait atteinte aux principes de sécurité juridique et de confiance légitime. Il a également invoqué sa bonne foi, affirmant ne pas être personnellement responsable de la falsification des documents.

Le Conseil d’État a rejeté ces arguments et confirmé une approche stricte mais cohérente. Lorsqu’un acte administratif favorable est obtenu sur la base de documents falsifiés, aucun droit à une confiance légitime ne peut naître. Le temps ne régularise pas une illégalité qui affecte le fondement même de la décision.

L’un des points les plus significatifs de l’avis est l’affirmation selon laquelle il est indifférent de distinguer entre falsification matérielle ou idéologique, ainsi que l’existence ou non d’une responsabilité pénale. Ce qui importe, c’est que l’administration ait été induite en erreur et que la décision ait été adoptée sur la base de documents objectivement faux.

Le Conseil d’État s’est également prononcé sur les garanties procédurales, estimant que la notification préalable de l’ouverture de la procédure pouvait être omise lorsque la participation de l’intéressé ne serait pas en mesure d’influer sur l’issue. Lorsque la falsification est établie dans son noyau essentiel, la participation procédurale devient un simple formalisme.

Au-delà du cas d’espèce, cette décision revêt une portée plus générale. Elle renforce une jurisprudence qui place le principe de légalité au-dessus de la simple stabilité des actes administratifs, même lorsqu’ils concernent un statut aussi fondamental que la nationalité. La nationalité italienne, rappelle le Conseil d’État, n’est pas intangible si sa concession est entachée d’illégalité dès l’origine.

Pour les demandeurs comme pour les professionnels du droit, le message est clair : l’exactitude et l’authenticité des documents ne sont pas des formalités secondaires, mais des conditions essentielles. Une nationalité obtenue sur des bases fausses demeure vulnérable, même de nombreuses années après.

Avv. Fabio Loscerbo

Comunicado de prensa – Publicado un nuevo episodio multilingüe del podcast “Derecho de la Inmigración”

 Comunicado de prensa – Publicado un nuevo episodio multilingüe del podcast “Derecho de la Inmigración”

Ya está disponible un nuevo episodio del podcast Derecho de la Inmigración, dedicado a una decisión judicial de especial relevancia dictada por el Tribunal ordinario de Florencia el 24 de diciembre de 2025, mediante la cual se reconoció la protección complementaria sobre la base de un proceso efectivo de integración laboral.

El fallo confirma de manera clara que la integración, y en particular la integración en el ámbito laboral, continúa siendo un criterio jurídico central para la protección de la vida privada de la persona extranjera, incluso después de las modificaciones introducidas por el Decreto-ley número 20 de 2023. El Tribunal reafirma la vigencia del artículo 19 del texto único de inmigración, interpretado en consonancia con el artículo 8 del Convenio Europeo de Derechos Humanos.

En el episodio se analizan los aspectos jurídicos fundamentales de la decisión, destacando el papel del trabajo estable, de la autonomía económica y del arraigo social, así como el principio según el cual la integración alcanzada durante el tiempo de espera de los procedimientos administrativos o judiciales no puede considerarse artificial ni jurídicamente irrelevante.

Con el objetivo de garantizar una mayor accesibilidad y promover una correcta información jurídica a nivel internacional, el episodio ha sido publicado en cinco idiomas diferentes:

🔹 Italiano
Título: Riconosciuta la protezione complementare per integrazione lavorativa: il decreto del Tribunale di Firenze del 24 dicembre 2025
https://www.spreaker.com/episode/riconosciuta-la-protezione-complementare-per-integrazione-lavorativa-il-decreto-del-tribunale-di-firenze-del-24-dicembre-2025--69379763

🔹 Inglés
Title: Complementary protection recognised on the basis of work integration: the Florence Court decision of 24 December 2025
https://www.spreaker.com/episode/complementary-protection-recognised-on-the-basis-of-work-integration-the-florence-court-decision-of-24-december-2025--69379762

🔹 Español
Título: Reconocida la protección complementaria por integración laboral: el decreto del Tribunal de Florencia de 24 de diciembre de 2025
https://www.spreaker.com/episode/reconocida-la-proteccion-complementaria-por-integracion-laboral-el-decreto-del-tribunal-de-florencia-de-24-de-diciembre-de-2025--69379761

🔹 Árabe
العنوان: الاعتراف بالحماية التكميلية بسبب الاندماج المهني: قرار محكمة فلورنسا الصادر في 24 ديسمبر 2025
https://www.spreaker.com/episode/al-nwan-ala-traf-balhmayt-altkmylyt-bsbb-alandmaj-almhny-qrar-mhkmt-flwrnsa-alsadr-fy-24-dysmbr-2025--69379765

🔹 Albanés
Titulli: Njohja e mbrojtjes plotësuese për integrim në punë: dekreti i Gjykatës së Firences i 24 dhjetorit 2025
https://www.spreaker.com/episode/njohja-e-mbrojtjes-plotesuese-per-integrim-ne-pune-dekreti-i-gjykates-se-firences-i-24-dhjetorit-2025--69379764

El podcast Derecho de la Inmigración continúa su labor de análisis y divulgación jurídica, con el objetivo de hacer accesibles decisiones judiciales complejas y contribuir a un debate serio, informado y equilibrado sobre el derecho de la inmigración.

Avv. Fabio Loscerbo

La justice italienne confirme la possibilité de convertir un titre de séjour pour soins médicaux en titre de travail

  La justice italienne confirme la possibilité de convertir un titre de séjour pour soins médicaux en titre de travail Une récente décision ...